Labor Day.
I woke up late and watered the garden.
The herbs are growing well since it cooled down.
I picked yomogi and sage.
After coffee, I cleaned the second garden.
One row by one row.
Tomorrow is work day.
It’s just one week for me, but as there were many things happened, I feel that it’s longer.
I shouldn’t work too hard today.
I took bath, organized my stuff, and watched tennis.
Ons lost before quarter final.
It was sad, but even if she kept going, she won’t feel good.
Hope to see her next time.
I worked on clay a little in the evening.
Tried to make thicker.
I made two small bowls.
I picked kale and daikon leaves from the garden.
Cooked them with ham, and made rice.
Then I made dumplings.
Very simple, but good dinner.
I tried to watch tennis again, but had bad internet.
Anyway, it was a good long weekend.
月曜日だけど祝日。
ゆっくり起きて水やり。
涼しくなって、ハーブがまた茂ってきている。
ヨモギと、セージを収穫して軒下で干す。
コーヒーの後、またお庭の整理。
少しずつ、少しずつ。
明日からまた平日。
仕事はいつも通り1週間ぶりなのに、いろいろ盛りだくさんだったせいか、
すごくひさしぶりな気がする。
今日はあまり無理しないことにする。
ゆっくりお風呂に浸かったり、机の上を整理したり。
テニスを見たり。
オンスは準決勝に進む前に負けてしまった。
ああ残念、でもこの調子だと先へ進んでもしんどいだろうし、とも思う。
夕方、土を少し触る。
先日よりは厚めのぽってりした形のボウルができた。
でも気を抜くとすぐに伸ばしてしまうので、いいところで止める。
お庭でケールと大根菜を採ってきてハムと炒め、ご飯を炊いて、餃子を焼いて、晩ごはん。
シンプルなのがいちばん美味しい。
またテニスを見ようとしたけれど、ネットの調子が悪くて断念。
ダラダラして過ごした。
良い連休だった。
Bình luận