Saturday.
I couldn’t wake up.
Around 10 am, I managed to wake up and had coffee and yogurt.
I went out and did some weeding.
Then we started working on the project we talked about.
We opened the skirting and checked the insulation and also mouse hole.
First we had to dig out little bit, then removed the metal skirting, and rotted wood panel.
Then we removed 16 foot panel and the cold air came out.
The foundation of the house is old concrete and on top of that was rotten wood block.
Hmm.
We might need lots of work.
Anyway, we went to get insulation and I put it between wall and floor.
I had to lay on the ground and do it in very weird position.
It was a lot of work.
Saige came to check on me many times.
There was an owl in the front yard.
It was drinking water out of the sprinkler.
It was not scared of us at all.
A hawk was so angry and attacked it and made warning noise, but the owl was not impressed.
We thought it might be injured but it just flied up without making any sound.
Wow.
I finished and took shower.
We had to seal it up tomorrow.
I made soboro don for dinner.
With cucumber salad and red cabbage salad.
I love eating lots of vegetables. It doesn’t make me feel heavy.
土曜日。
朝全然起きられない。
こんなに起きられないのはひさしぶりでびっくりした。
10時ごろようやく動き出す。
コーヒーとヨーグルト。
外に出て草引き、花壇の整備。
夫も出てきて、週末にやろうと話していたプロジェクトに取り掛かる。
それは床下の点検。
ネズミが入ってくる穴を塞ぐのが第一目的だけど、断熱材も入れないといけない。
まず埋めていた土を掘り起こし、金属の覆いを外して、ボロボロになっている板を取り外す。
16フィートの長い板を外したら、床下の冷たい空気が流れてくるよう。
基礎は古いコンクリ?でそれもボロボロだし、その上に乗っている板もボロボロだった。
これは近い将来大工事が必要かも。
とりあえず断熱材を買いに行って、床と壁の間の隙間に詰めていく。
土の上に寝そべって、頭だけ床下に入るような格好でするので、なかなかの仕事だ。
セージが何回か様子を見にきていた。
毎年冬に凍ってしまう排水管の周りにもたっぷり断熱材を詰めた。
休憩中、玄関の前にスプリンクラーを置いてあって、そこにフクロウがきていた。
玄関にいるわたしたちと、10メートルも離れていない。
悠々と水を飲んでいる。
怒っていたのは、最近この辺りを縄張りにしているトビで、ケンケンと鳴いたり、襲いかかったりしていたけれど、フクロウはなんともない。
全然動かないから、怪我をしているんじゃないかと話していたら、音を立てずふわりと飛び立って、高い木の上に行ってしまった。
はー、ふしぎ。ここの動物は人を恐れない。
彼らの場所だとわかっているようだ。
床下を開けっぱなしで今日は終了。
身体中砂まみれになったので玄関先で脱いでお風呂へ直行。
夜ご飯はそぼろ丼にキュウリの梅和えと紫キャベツのナムル。
野菜はいくら食べてもお腹が重たくならなくていい。
Comments