Monday.
Coffee.
After cleaning the kitchen, I defrost three ziplock bag of tomatoes.
While waiting or them to thaw, I watered my garden.
Around the pile of wood boards, I saw something small was running around.
It was a chipmunk.
So small!
It might be a baby.
I never saw them here not even in NY.
I pealed tomatoes, cooked down, strained, and cooked some more, and made tomato sauce.
Packed 7 jars (8oz), and canned them.
Ok, finally my tomato season is truly over.
Then I made chili into curry.
I added zucchini, potato, and peppers.
Saige came to see me.
And I saw Debbie was struggling with a big rudder.
She was trying to clean the gutter.
But we found wasp nest right next to it, so I told her not to do it.
Saige followed me to home.
Dan came home around 4:30.
He was so tired.
After dinner, he went to sleep so quickly.
月曜日。夫に合わせて早く起きる。
コーヒー。
掃除してから、大きなジップロック3袋分のトマトを解凍。
溶けるのを待つ間に水やり。
木材を積んであるところでなにか小さなものが動いたと思ったら、
シマリスだった。すっごく小さい。
いつも見慣れているリスの4分の1くらい。子供なんだろうか。
ここでも、たぶんNYでも見かけたことがないかもしれない。
かわいいな~。
トマトの皮をむき、煮込み、濾してからさらに煮込み、ソースを作る。
たっぷりあったのに、中くらいの瓶7つに収まった。
保存用にしっかり煮沸。
これで本当に今年のトマトは終わり。
横で、チリにズッキーニとペッパーとポテトを足して、少し余ったトマトソースも入れ、
カレーをつくる。
夕方、ふと外に出ると、セージがやってくる。
なにか変な音がしてるなと思ったら、デビーが大きな梯子を抱えて悪戦苦闘していたので様子を見にいく。
雨樋に溜まった落ち葉を掃除しようとしていた。
でもよく見るとすぐそばにアシナガバチの巣があるので、とりあえず退治が先だ、ということに。
話し終わって立ち去るとセージが当たり前のようについてくるのが笑えた。
夫は4時半ごろ帰宅。疲れている。
夜ご飯を食べて、ゆっくりしていたらもう眠っていた。
わたしもいっしょに寝る。
コメント