yuko's diary 9/23/25
- yuko weiner

- 9月23日
- 読了時間: 2分
Tuesday.
I went to work.
It was cold this morning, and I had to wear winter jacket.
I had sore throat and felt like beginning of cold.
Oh no.
Finally I got what Dan had it for so long.
But I went out for a walk.
I worked with my new colleague.
He’s joking all the time, and so it’s easy to get along.
I went to the library to get Spanish textbook.
This one was with CD and I can’t listen to it.
But the textbook was not bad.
I was done by 4, and Dan came to pick me up.
Back home, we baked fish sticks and ate with brown rice and salad.
It’s been a while and it was good.
He made elixir for me.
We watched Mets came back and won against Cubs.
Phew.
It was fun to watch it together.
Then we were following Dodgers and Ohtani was pitching.
We went to bed by 9.
火曜日。
仕事へ。
朝はしっかり寒くて、モコモコの上着を着て行った。
早いよー。
朝から喉の調子が悪く、風邪のひきはじめのような症状。
ずっと調子の悪い夫の風邪をついにもらってしまった。
それでも時間を見つけて歩きに出る。
今日から新しい同僚とふたりで仕事。
まだ数回しか会っていないけど、気を使わずにバシバシ言えるような人なので気楽だ。
うざいおじさんキャラをつくることで、強面の巨大な体とのギャップをとっている。
なかなかおもしろい人。
歩きに出たついでに図書館へ。
届いていたスペイン語の教科書はCDで聴きながら学習するタイプのものだった。
うーん。
でも読んでみると意外とわかりやすい。
4時に上がり、夫に迎えにきてもらう。
帰宅して、フィッシュスティックを焼き、サラダと玄米ごはんと一緒に食べる。
少しひさしぶりでおいしい。
エリクサーもつくっておいてくれた。
メッツがシカゴカブスとの試合。
今週が最後で、ポストシーズンに行けるかどうか、1試合ずつがすごく大事。
1−6で負けていたのに、9−7で勝ってとても良かった。
夫と一緒に観戦できるのもうれしい。
ドジャース、大谷選手が投げるのも追っていたけれど、9時にはお布団に入った。


コメント