Thursday.
After Dan left for work, I did my stretching.
Then did my workout too. It was short, but effective.
I did laundry and went outside.
Watered whole garden well.
Then planted strawberries around apple trees.
I have berries here and hope strawberry leaves will cover the ground.
I also planted strawberry around haskup.
The ground here is so dry, so I decided to remove them and sow clover instead.
Saige came to say hi, but I was busy.
I thought she went home, but she was laying down under the tree.
It was nice weather when it’s cloudy, but the sun came out and now it’s hot.
I worked until 3 or so, and check the baseball.
Then I saw that Ohtani stole 50 bases.
So I started watching, and they were saying one more home run.
One more? I thought it was 48 yesterday.
Turned out he already hit one home run today. Wow.
He looks like he will do it today, and he did it.
It was a crazy game.
Mets also win.
When we were relaxing at night, I heard the noise that mouse makes.
It is trying to come in agin.
So we set a trap, and made noise, then it left, but I don’t like it.
It’s not cold and there are so much food outside!
We did lots of stretching tonight.
It was too cloudy to watch the star.
木曜日。
夫を見送って、ストレッチ。
そのまま短いワークアウトもやってしまう。
洗濯機を回して外へ。
しっかり水やりを。
ちょっとずつクローバーの芽が出てきている。
昨日もらってきて水につけておいたイチゴの苗を、リンゴの木の周りの花壇に植える。
ここには各種ベリーやラベンダーを植えているのだけど、イチゴの葉っぱが地面を覆ってくれたらいいな。
ハーブガーデンのすぐ近くには、ハスカップとブルーベリー、チョークチェリーを植えている。
その辺りの土もいつも乾燥しているので、思い切って表土を剥がしてクローバーを植えることにした。
ここにもイチゴを少し。
作業している時、セージが来たけれど、あまり構えなかった。
帰ったかなと思っていたら、少し離れた木陰に寝そべっている。
見守ってくれているみたいでうれしい。
午後、雲が出ている間は涼しく、外で作業を続けたけれど、太陽が出てくると急に暑い。
3時ごろだったか、もう引き上げることにした。
今日の野球は何時かなと調べていたら、大谷選手、盗塁50本の見出し。
急いでつけたら、あとホームラン1本!と盛り上がっていた。
あれ、昨日は48本だったやん、と思って見ていると今日すでに1本打っている。
はー、すごい。
なんかもう、絶対やるやろうと思わせる。しかもちゃんと達成するし。
ドジャースのアナウンサーが、今日のことは一生忘れないと言っていた。
メッツも逆転されながらも勝って満足。
夜、夫とダラダラしていたら、壁をカリカリする音。
えー、またネズミさん、入ってきたいのだろう。
コンロを動かして、見てみると、先日直した穴はそのまま。まだ侵入はされてない。
一応罠を仕掛けて、音を立てていると諦めたのか静かになった。
外はまだ寒くないのだから、入ってこないでほしい。
夫と一緒にたくさんストレッチをする。
星を見ようと話していたけれど、雲が多くて諦めた。
Comments