yuko's diary 8/5/24
- yuko weiner
- 2024年8月5日
- 読了時間: 2分
Monday.
I watered the garden well, had breakfast, and went back to outside.
I pulled old roots of cotton seed wood.
It was hard and I sweat a lot.
Then I harvested half of potatoes I planted.
Picked good ones and left there for a while.
I covered the row with weed clippings from yesterday.
Then I did primer in the bathroom.
I love this work.
It looks good, and feels good.
While waiting the primer to dry, I did my workout.
Now I’m really sweaty.
Then took shower.
I made bolognese sauce with my shallots, garlic, sun dried tomato.
While cooking, I started new crochet project, but I picked the much difficult one, and had to give up.
Then started simpler one, and now I felt so good.
It was not hot, but didn’t have enough wind, so we slept while the fan is on.
月曜日。
しっかり水やり後、朝ごはん。
それからまた外へ。
コットンシードの木の根っこがまだ残っていて、それを引き抜く。
これで一気に汗をかいた。
ちょっと笑えるくらい大変だ。
それからジャガイモの収穫。
腐ったり、穴が開いてアリが引っ越しているものはコンポストへ。
残りはしばし太陽に当てる。
開いたところに昨日刈った草を熊手で集めて被せる。
緑のおふとん。
それからバスルームの壁の作業へ。
ペンキの下地を塗ってしまうことにする。
残りの壁も白、下地も白だからどんどんきれいに仕上がっていく。
ペンキ塗りもだいぶ慣れてきた。
片付けて、乾くのを待っている間に筋トレ。
しっかり汗をかくのは気持ちがいい。
ペンキが乾いたのを見計らってシャワー。
それから洗濯機を回す。
大豆のミンチ肉、お庭のシャロットとニンニク、サンドライドトマトを使って、ボロネーゼソースを煮込む。
料理をしながら新しいかぎ編みのプロジェクトを始めたけれど、
いきなり模様編みに手を出して失敗した。
動画を見ながらでないと進めないのは楽しくない。
解いて、方眼編みの別のデザインに変更。今度はサクサク進んだ。
夫の帰宅時に合わせてパスタを茹でる。
やっぱりサンドライドトマト、コクが出ておいしくなるなー。
今年は自家製で作ってみようかなと思う。
夜は涼しいけれど、今日は風がなく扇風機をかけっぱなしで寝た。
Comments