top of page

yuko's diary 8/27/23

Sunday.

I watered the garden and had coffee and carrot cake.

When I was ready to paint, Dan stopped me and told me not to paint.

So I worked on the garden instead.

I sow winter flour and clover here and there.

For clover, I had to lake in little by little.

But in this way, it’s more promised.

I still have time.


It got hot and so I couldn’t stay outside and so does Dan.

We went to co-op to get some lunch.

I got African soup which was pretty good.


Then we had nap 2-4pm.

I have been having bad dreams, and I woke up tired.

I guess this heat is the problem.

So I took easy after that.

Dan finished the east wall.

I sow more clover seeds.

It was still hot.


Dan made pasta for dinner.

Using my kale, and tomato sauce, but it ended up very different pasta than what I made last time.


We decided not to use AC tonight, and had a relaxing night.

I hope I can dream nice tonight.


日曜日。

水やりして、コーヒーとキャロットケーキ。

さぁ、ペンキ塗りしよう、と立ったら、

夫が今日も休みなよ、という。

うーん、じゃあお言葉に甘えて。

今日もお庭のことをすることにした。


冬の麦を撒いて、クローバーの種をあちこちに。

草が枯れてしまって土が出ているところを熊手ですいて撒く。

とっても地道だけど、こうすると確実に生えてきてくれる気がする。

雪が降るまでに少しずつやっていこう。

どんどん暑くなってきて、お昼までには2人とも外にいられなくなった。

コープにお昼ごはんを買いに行く。

わたしはアフリカンスープ。

黄色い豆のスープ、白ご飯も入れてくれてとてもおいしかった。


その後もう少し作業したけれどやっぱり暑い。

2時から4時までしっかりお昼寝した。

昨日の夜からやたら夢見が悪い。

病気が発覚したり、死ぬのかなと思うような夢ばかり。

たっぷり寝たのに疲れた。

急な暑さのぶり返しもあると思う。

その後もあまり無理せず過ごす。

夫は東側の壁を仕上げていた。

わたしはまたクローバーの種を植える。

まだまだ暑い。


夜は夫がパスタを作ってくれた。

お庭のケール、大豆ソーセージとトマトソース。

こないだわたしが使ったのと同じ材料だけど、全く違う感じのパスタになっておもしろい。


エアコンを入れるか迷って、でも扇風機だけで過ごす。

なんとなくダラダラしていたら遅くなってしまった。

今日は普通の夢に戻りますように。

contact.jpg
bottom of page