yuko's diary 8/22/25
- yuko weiner

- 8月22日
- 読了時間: 2分
Friday.
I woke up 6 and watered the garden.
Then I did weeding and moved stones.
I made tomato soup for lunch so that I can use lots of them at once.
I used carrots, celery, onion, and garlic. Then I used my eggplant, okra, and beans.
I tried to make it like gumbo.
My okra is so hard with fiber, almost not edible.
Next year, I will try other kind.
After Dan left for work, I did laundry twice.
Then I started bagel.
The starter was not as active, and took longer than usual.
I cleaned the house, and when I rested on the floor, I was sleeping.
I’m planting native shrubs and trees by the creek.
I’m trying to make hedges.
There is this small cotton seed tree, and I decided to pull it out.
I cut the top, and then the trunk.
I made them into fire wood, and that was easy.
Then I had to dig out the root, and this is the hard part.
In the evening, I could finally make bagel form.
While waiting to proof, I did my workout.
I had leftover for dinner.
It cooled off nicely.
I worked little more in the garden.
Dan is sick.
So am I.
金曜日。
今日も6時に起きて水やり。
それから草引きをして、石を運ぶ。
トマトを消費するべく、スープをつくることにした。
ニンジン、セロリ、タマネギ、ニンニクに、お庭のナス、オクラ、マメも投入。
チキンソーセージを加えて、具沢山のスープに。
オクラを入れた南部のスープ、ガンボ風のつもり。
オクラはやっぱりすごく繊維が入っていて、全然噛みきれない。
うーん、来年は別の種類にしよう。
夫を送り出して洗濯を2回。
ベーグルの生地を仕込む。種がなかなか膨らまなくて遅くなってしまった。
掃除して、ちょっと休憩のつもりが床で寝ていた。
小川のそばの一角に、ネイティブの木やお花を少しずつ植えている。
ワイルドな生垣みたいになってくれたらいいなと思っている。
そこに曲がって生えている、小さなコットンシードツリーを抜くことにした。
まず上部をノコギリで切って、幹を切る。
それから枝を落として、薪にする。
ここまでは簡単。
根っこを抜くところが大変なのだけど、これは少しずつ進めることにする。
夕方になってようやくベーグルを成形。
合間にワークアウト。
晩ごはんはお昼の残り。
夜はやっぱり涼しい。
夕方少しまたお庭で作業をした。
夫は風邪気味。
わたしも少しうつったみたい。


コメント