yuko's diary 8/1/25
- yuko weiner

- 8月1日
- 読了時間: 2分
Friday.
I started my day with watering.
Then I trimmed tomato leaves.
I haven’t been paying much attention, and now it looks like a jungle.
Then I did some weeding.
It was cloudy, but the sun came out strong.
It was also humid.
I did laundry, and started bagel.
Dan made burrito.
The fire was slowly expanding, but no evacuation is set.
It might rain later.
After Dan left for work, I started bagel.
Took some nap, and did my workout.
Then worked on the bagel.
It was stormy outside.
And the thunder and lightning are coming.
The lightning can cause fire, and I was scared.
It did rain, but very lightly.
Hope it rained better in the mountain.
I went back outside to work on tomato.
There is Saige in my garden, I thought, but it was a Bambi!
There are two!
They were so cute.
Even though they ate my beans.
After that, I took easy in the house.
I did some crocheting and stretching.
When Dan came home, we talked for a while.
I went to bed at midnight.
金曜日。
今日も水やりから。
その後トマトの剪定。
今年はトマトにあまりかまってあげてないので、すごいジャングルみたいになっている。
その後少し草引き。
曇っていたけれど太陽が出てきて暑くなった。
湿度が高い。
洗濯をして、ベーグルを仕込む。
お昼は夫がブリトーを作ってくれた。
山火事は静かに広がっているようだけれど、避難勧告は出ていない。
今日は雨も降るかもとのこと。
夫を見送ってから少し昼寝。
その後ワークアウト、ベーグルの成形。
外はまた嵐みたい。
雷も鳴り出した。
雷は新たな山火事の原因になるから心配だ。
雨も降り出したけれど、パラパラとした感じで頼りない。
山の方はもっと降っているかな。
夕方もう少しトマトの剪定の続き。
お庭にセージがいるなと思っていたら、シカの赤ちゃんだった。
2頭いる!
この時期に生まれるなんて。
豆の花があちこち食べられていたけれど、まぁ仕方ない。
その後は室内で編み物をしたりストレッチしたりして過ごす。
夫が帰宅してしばらくおしゃべりし、12時にお布団に入った。


コメント