yuko's diary 7/6/24
- yuko weiner
- 2024年7月6日
- 読了時間: 2分
Saturday.
I decided to wake up at 5, but was still sleepy when Dan started moving.
He was going to water the garden.
I hurried up and changed.
While he was watering the garden, I could do other little things I wanted to do.
Weeding and checking plants.
It was really nice.
Then Dan cooked good big breakfast of ham, egg, toast and potato.
After that, I couldn’t do anything but laying down.
Next time I woke up was 9 am.
I went back outside, harvested wheat.
It got hot quickly.
We went to co-op to get turkey hot dog.
He cooked them on BBQ, and I made potato salad with dill, pickles and mayo.
We ate them while watching the baseball. It was fun.
We took nap, I worked on homepage, did reading. He called his sister.
We waited till it cooled down.
I like how we just stayed inside and rest.
I was planning to pass the dinner, but I ate yogurt and cereal.
土曜日。
今日はしっかり5時に起きて水やりしようと決意したものの、眠くてぼんやりしていたら、夫が動き出していた。
水やりしてくれるらしい。慌てて着替えてついていく。
夫なりのやり方で水やりしている横で、雑草を抜いたり、気になっていたあれこれをできてとてもよかった。
朝の貴重な時間をたっぷり使えて満足。
夫が作ってくれた、ハム、目玉焼き、ポテト、トーストのジブリみたいな朝ごはんを食べたら、
どうしても眠くてちょっと横になる。
起きたら9時だった。
また外へ出て麦の脱穀。
終わる頃にはもう暑くなっていた。
買い出しに出て、ターキーのホットドックと野菜を買い込む。
朝茹でてくれたポテトを潰して、お庭のディルたっぷりとマヨ、ピクルスでサラダに。
夫は外のバーベキューでホットドックを作ってくれた。
部屋が暑くならなくて助かる。
野球の中継を見ながらホットドックを食べるのは楽しい。球場で食べるものといえばホットドックだ。
お昼寝もしっかりして、ホームページの作業をして、読書して、夫の妹と電話して。
のんびり涼しくなるのを待つ。
夕方がいちばん暑くて、8時ごろようやく涼しい風が吹くようになる。
暑くて暑くて何もできない日もまたいいな。
おかげで今回の生理期間はとってもよく休めた。
夜ご飯はパスのつもりだったけれど、小腹が空いたのでヨーグルトにシリアル。
תגובות