Friday.
I woke up at 6 again to water the garden.
Blue flower of chicory is so beautiful.
I planted them once, and they come back every year.
I picked currant and ate while watering.
Coffee, and breakfast.
When I went back to outside, it was getting hot already.
I need more morning time.
Scattered kale seeds, and harvested wheat, and that’s it.
We both took shower, and stayed inside.
I worked on the homepage, and did some stretching.
Lots of resting.
Because of the sinus infection, I’ve been having nose bleeding.
And I got my period so I needed some iron.
Dan made me drink tomato juice and eat sardine.
Also beef is good too.
We had salad for dinner.
There was a bone from the rib, but Saige didn’t come visit us.
It was too hot for her.
We went to bed early.
The heat wave is not too bad. We can rest very well.
金曜日。
夫は続けて休み。
今日も6時に起きて水やりから。
チコリの青い花がとてもきれい。一回植えたら毎年戻ってきてくれる。
本当は葉っぱも食べられるみたいだけど、まだ試していない。長く咲く花が虫たちに人気。
カラントを摘みながら。甘過ぎず、酸っぱ過ぎず、独特のおいしさ。
コーヒー、朝ご飯ののち、また外に出たらもう暑くなり始めてる。
ケールをさっと撒いて、麦を収穫。
それでもう終わり。朝の時間が足りないな。
交代でシャワーを浴びて、あとは涼しい室内で過ごす。
リブ肉も食べ終わった。
ホームページの作業を少しずつ進めたり、ストレッチしたり。
たっぷり休む。
ここしばらくの鼻炎で鼻血が出ることが多く、加えて生理なので、夫が鉄分のあるものを与えてくる。
トマトジュース、サーディンのオイル漬け。牛肉ももちろん。
特に貧血気味というわけではないので大丈夫そうだけど。
夜ご飯はサラダだけ。
リブ肉の骨が残ったけれど、セージも暑くて家の中にこもっているのか、遊びに来ない。
次にきたときにあげよう。
夜も早めにお布団へ。
こんなにしっかり休めるなら、熱波も悪くない。
Comments