Wednesday.
I woke up 5 and watered the garden.
Saige was out and came to say hello.
I got ready quickly and went to work.
Wednesday is usually easier than Tuesday, and today was the same.
We could go for a walk in the morning before it got too hot.
It’s cold inside trailer, and too hot outside.
I cannot pack my cardigan.
I could read a lot today.
It’s getting faster, and but I know it won’t stay the same.
I want to know what’s going to happen, but at the same time, I don’t want to finish.
I worked till 4 and walked home.
It was not too hot to walk.
Saige was so happy to see me.
Soon after Dan came home, and she got more exited.
Maybe because we didn’t give her cookie yesterday.
I made ramen for dinner.
Soy sausage, kale, and marinated red cabbage.
I love vegetables.
It will be hotter every day, and will reach 100 on Monday.
I will water the garden and hope for the best, but some might not make it.
We heard some fireworks already.
Not so happy 4th of July.
水曜日。
5時に起きてさっと水やり。
セージが外に出ていて、挨拶しにきてくれた。
ばばばっと用意して歩いてお仕事へ。
いつも水曜日は少し落ち着いていて、今日も余裕があった。
午後は暑くなるのがわかっていたので、午前中に歩きにいく。
トレイラーの中は寒くて、外は暑い。
ちょうどいい、ということがなかなかないのでカーディガンが手放せない。
今日は結構読書が進んだ。
一旦戻りかけたものの、その後は一気に突っ込んでいく。
後半が気になる、早く読みたいけれど、この物語が終わってしまうのがさみしい。
まだ半分も読んでいないけれど。
4時に終わって、歩いて帰宅。
ギリギリまだ歩ける暑さ。
セージがいつもより熱烈に迎えてくれた。
と、夫もすぐ後に帰宅。
また嬉しそうに吠えるセージ。
昨日クッキーをあげそびれたからかもしれない。
夜ご飯はラーメン。
大豆ソーセージ、ケールの炒めたもの、紫キャベツのナムル。
野菜をどんどん食べたい気分。
その後はのんびり過ごした。
明日からまたどんどん暑くなって、週明けは40度まで上がる。
お庭にしっかり水をあげながら、出来るだけ対処していくけれど、
ダメになってしまうものも多いかもしれない。
覚悟しつつ、できることをする。
明日は独立記念日なので、あちこちで花火の音。
なんだかお祝いする気分にならないアメリカだけど、この辺りの人は浮かれている。
数少ない祝日のひとつだもんね。
Σχόλια