top of page

yuko's diary 7/24/21

Woke up 6:30?

I was so tired.

Watered the garden, and kept going on the outside siding removal.

Then switched to inside wall.

Now we decided to keep good wood for some furniture, I tried to pull all nails out instead breaking it.


Dan made me breakfast right before I was too tired.

M said he's coming around 2, so we kept working.

The wall I was working was on the south side of the bed room.

There were a lot of bee hives.... I guess bees can come inside from tiny hole, and they like sunny and warm place.


M and Dan went to get more stuff at Midway.

I was trying to clean up.

Also I picked more apricot for dry apricot.


Around 4 or 5, we decided to stop.

Packed cooking tools, and laundry, we went to the rental.

Took shower, ate ramen, clean up, and came back to home.


Dan was talking to his friend and I was talking to my friend while pitting the apricots.

It has been two months since I spoke in Japanese.

I did not forget it.


6時半に起きた。

疲れてる。

水やりして、外壁の覆いを取り外す続き。

それから内側にうつる。

状態のいい、しっかりした木材なので、できるだけ割らずに、釘を抜いていく。


昨日みたいにガス切れになる前に夫が朝ごはんを作ってくれた。 Mは2時にくるという。

それまで続き。

寝室の、南側の壁の中にはたくさんのハチの巣があった。

たぶん、スズメバチと、あと、砂で巣をつくるやつ、なんだろう。

穴が二つあって、そこから入ってきたのだろう。北側にはほとんどなかったから、ハチはあたたかい場所が好きなんだな。


夫とMが買い出しに行っている間、少し掃除。

それからアプリコットをまた収穫した。ドライにしようと思って。


4時か5時ごろ、もう限界でストップ。

調理器具、洗濯物など詰め込んで、地下室へ。

シャワーを浴びて、ラーメンを食べる。

寝てしまいそうだったけど帰宅。


夫が友達と電話している間、わたしも友達と電話。

アプリコットの種取りをしながら。

日本語で誰かと話すのは2ヶ月ぶりだと思う。

忘れてなかった。

bottom of page