yuko's diary 7/21/25
- yuko weiner

- 7月21日
- 読了時間: 2分
Monday.
I was so tired and sick.
Forced myself up and went outside at 6.
Watering always feels great.
They say it’s gonna be raining later, but I can’t really trust them.
After that, I went back to bed.
I had headache and cramping.
Dan made me hot water bag, and we slept together.
I could’t make lunch or his lunch, but I managed to bake rye bread.
By the time Dan is leaving, I felt much better.
But decided to take it easy.
I cleaned the house, started shokupan, and did some crocheting.
It was cool outside, and that helped.
I had red cabbage and kimchi for dinner.
With rye bread.
I was planning to do my workout after baking bread, but I got so sleepy.
I couldn’t wake up for two hours.
Then took bath.
It was raining outside.
I was hoping to stop before Dan comes home, but it kept going very lightly.
He came home safe.
Tomorrow, I will go to work.
I went to bed earlier.
月曜日。
寝起きからしんどくて、6時になんとか外に出る。
水やりしていると体も楽になる。
今日は雨の予報だけど、どれくらい降るかはわからないので、一応さっと。
引き上げて、今日はもう終わり。
頭痛と生理痛と寝不足でクタクタだ。
夫が湯たんぽを入れてくれて、しばらくふたりで二度寝。
お昼ご飯も夫のお弁当も作れなかったけれど、昨日仕込んだライ麦パンは無事に焼けた。
夫を見送る頃にはだいぶマシに。
それでも無理しない。
片付けて、食パンを仕込んで、編み物をして過ごす。
今日も涼しく、過ごしやすいのがありがたい。
夜ご飯は紫キャベツのナムル、キムチ。
ライ麦パンも。
食パンを焼き上げたらワークアウトしようかなと思っていたけれど、急にすごい眠気。
あらがわず横になる。
起き上がれない、押さえつけられる感じの眠気で、2時間ほどうとうとした。
その後お風呂。
外はしとしと雨。
夫が帰る頃には止んでほしかったけれど、止んだり降ったり。
今日もゆっくり走って無事に帰ってきてくれてホッとした。
明日からはわたしが仕事。
夜更かしせずおふとんへ。


コメント