top of page

yuko's diary 6/9/24

Sunday.

It was cloudy morning.

No watering.


Dan mowed the yard, so I stay put and did cleaning and reading.

I had a great rest today.


We warmed up leftovers on BBQ.

I made myself vegetable soup.


We had a nap, and I watched the last episode of “Eric”

I was wondering how this will end, but it ended in a good way.

Suppressed some people made saddest incidents.

And generational trauma.


We picked sour cheery.

It’s getting red quickly.


My allergies is coming and going.

Like a wave.


We had salad and soup for dinner.

Had lots of vegetable this weekend.


We did clay mask at night.

I put on my hand and it blighted a lot.

I don’t want to get tuned but the reason behind is to avoid freckle?

I’m wondering that I hate darker skin because of internalized racism.





日曜日。

今日は曇りでホッとひと息。

でも今日もおとなしくしている。


夫がお庭の芝刈りをしてくれたので、家の中に引きこもって掃除など。

読書をしたり、湯たんぽを入れて横になったり。

しっかり休めた日。


お昼はバーベキューの残りを、アルミホイルに包んでまたバーベキューして温める。

追加で野菜スープも作った。ニンニク、タマネギ、セロリ、ニンジンを細かく切って、ヴィーガンのチキンコンソメで味付け。

染み入る味。


お昼寝して、Ericの最終話を見る。

どうやって終わりまでいくんだろと思ったけれど、なんとかきれいに終わった。

エイズのことより、ゲイの人への社会の圧力が生む悲しい事件。

このドラマが伝えかったことはそれかな。

あと、世代間のトラウマを断ち切ること。最近この課題をよく見る。


サワーチェリーが色づいてきたので少しずつ収穫。

まずそのまま食べる。

残ればジャムにしよう。


アレルギーの症状は波のよう。

くるな、と思っていたらくる。

でもふっとなくなったりする。

今日から履き始めた麻のレッグウォーマーがとても良かった気がする。


夜ご飯はサラダとスープ。

野菜をたくさん食べた週末。


夜、クレイマスクをして、手の甲にも塗ったら、しっかり明るくなった。

日に焼けることを嫌がるのは、色が黒くなることを嫌がることにもつながっているのかな。

この辺り、もう少し探りたい。

わたしはわたしの肌が好きだ。

 
 
 

Comentarios


contact.jpg
bottom of page