top of page

yuko's diary 6/18/25

Wednesday.

I walked to work after watering the garden.

Dan left home little before me to do work training for new job.


It was not too busy, and not too crazy.

We could go for a walk several times.

It was hot, but also windy.


We get sleepy in the afternoon, and it’s always around 2pm.

My colleague asked me if there’s siesta culture in Japan.

So I explained her “karoushi”

I know Mexicans are hard worker, and so are Japanese, but something are very different.

I feel like Mexicans are still hopeful and happy.

If you work hard, you live better. Period.

In Japan, you cannot believe that anymore.

Maybe after the WW2, it was like that, I guess.


I was done by little after 2, and walked home.

Then cooked soup, and did my workout.

Dan came home and also went to pickup groceries.

We put away groceries and had dinner.


Then we watched baseball.

Dan was frustrated with Dodgers last night, and claimed he won’t watched it, but he did.

We went to bed around 9 without knowing the results.









水曜日。

水やりしてから仕事へ。

今日は夫が新しい仕事のトレーニングで早く出たので、ひさしぶりに歩いていく。


そこまで忙しくもなく、トラブルもなく。

歩きにも何回か出られた。

今日も暑くなったけれど、風もあるし、そこまでではない。


いつも午後2時ごろに眠くなるので、同僚と笑ってしまう。

日本にシェスタの文化はあるかと聞かれて、過労死って言葉を説明した。

メキシコもすごく働き者の文化だけど、うまく言えないけど何かが違う。

なんていうか、明るく前向きな感じがする。

たくさん働いて、たくさん稼いで、いい暮らしができる、輝く将来、みたいな。

日本にはない。戦後はそうだったのかもしれないな。


4時過ぎに上がって、また歩いて帰る。

それからダダダっとスープを仕込んで、ワークアウトをする。

夫は5時半過ぎに帰宅。

月一の食料配達の食品も受け取ってきてくれた。

一緒に片付ける。

それからごはん。


その後は野球を見てのんびりした。

昨日ドジャースがミスが多くてイライラしたらしく、見ないと言っていたけれど結局見た。

9時にはもう眠くておふとんに入る。

 
 
 

コメント


contact.jpg
bottom of page