top of page

yuko's diary 5/8/25

Thursday.

I had so many things to do today.

I started with laundry, and bread making, then went outside.


I watered the whole garden, weeding, and worked on the edge of the second garden.

It was cloudy and chilly, but the sun came out.

So I went inside.


Dan hurt his back, and took it easy.

I had rye bread for lunch, while he had pasta.


We spent afternoon inside.

I could see four deers just laying around and eating leaves on the empty lot next to us.

I worried that they will eat my tree, so I went out and talked to them.

8 big eyes stared at me, but they didn’t even move.

Little later, Saige came to visit, so I showed her deers.

Now they were scared and ready to run.

They don’t care about humans.


I made soup, and baked shokupan.

Also I baked sourdough.

Both came out good.


After eating soup, we went for a walk.

I was hoping walking would help his back.

We got ice for him and went home.


I did my workout which was arms and upper body.

It was hard.


We went to bed early.







木曜日。

やりたいことが溜まっている日。

洗濯して、パンを仕込んで、外へ。


水やりして、草引きして、ふたつめのお庭の線をまっすぐにする作業。

曇って肌寒かったけれど、途中からしっかりした日差しに。

引き上げてパンのお世話。


夫は腰を少し痛めたみたいで安静にしている。

お昼はわたしはライ麦パン、夫は昨日の残りのパスタ。


午後からは室内で過ごす。

台所の窓から見えるお隣の空き地に、大きな耳がピョコっと見える。

よく見るとシカが4頭もいる。

木陰で休んで、雑木の葉っぱを食べているようなので見守っていた。

でもこっちに来るかなと気になるので、外に出て、近くまで行って、「うちの木を食べないでね」と言ってみたけれど、8つの目にじっと見つめられただけで、伝わったかどうか。

少し後に、セージが遊びに来たので、一緒にシカのところまで行くと、今度はスッと立って逃げていった。

人間のことは全然怖くないんだな。


スープを仕込んで、食パンを焼く。

今日はカンパーニュも一緒に仕込んだのでこちらも続けて焼く。

どちらもきれいに焼けて満足。


スープを食べてから散歩に出る。

歩くのは腰にいいかなと思う。

冷やすための氷を買って帰った。


スープを食べたのがかなり早かったので、パンやらチーズやらを摘んだ。

夫の妹と3人で長電話。


ワークアウトは上半身と腕。

かなりきつかった。これは筋肉痛になりそう。


早めにおふとんに入る。

 
 
 

コメント


contact.jpg
bottom of page