top of page

yuko's diary 5/30/24

Thursday.

Dan left for work.

It was chilly morning again.


Going work is going outside.

I feel like I’m doing cosplay wearing my scrubs.

Recently this job got too big in my mind, but it’s just getting paid while reading.

No big deal.

Anyway, it takes time to come back every week.

To do so, I just need to emerge myself into nature.

I don’t think I could do the same job in the city.


After doing laundry, I planted peppers and eggplants out.

Watered them in, and potted up cucumber and basil.

As I suspected, the summer is around the corner.

While it’s still cool, I try to do as much as I can.


A garden snake was ready to attack but Saige wasn’t aware.

I called her, and she just walk above the snake. Haha.


I cooked in the afternoon.

Miso soup, rice.

I harvested garlic scale and cooked with kale.

When I finished cooking tofu, it was already 4 pm.


Trump got convicted.

Wow.

Twitter was the best at this kind of news.

I enjoyed it.


After dinner, we went out to take photos.

Dan told me to lay down on the clover.

I could smell the flower, and hear the bees being busy.

Laying down on the ground is really really nice.


We stayed late a little bit.

Mets won somehow.





木曜日。

夫は仕事へ。

今朝もまたしっかり冷え込んだ。


仕事に出ることは、外に出ること。

スクラブを着て、当たり障りのない話をして、コスプレをしているみたい。

最近じぶんの中での比重が大きくなりすぎていたけど、この仕事は読書をしながらお小遣い稼ぎをしているようなものだ。あまり大層に考えなくていいと思いなおす。

ただ、毎週元に戻るのは時間がかかる。

どうするかというと、自然の中にいるだけ。

ここではそれが簡単にできるから、仕事もできるのかもしれない。


洗濯機を回した後、植え替えをする。

ペッパー類はトマトのガーデンベッドの中に、ナスはシカに食べられないので、ひと畝費やして植えた。

水やりをざっとして、今度はキュウリの鉢上げ。

バジルも。

予想した通り、来週末から一気に夏になりそうなので、今のうちにできることをする。


お庭に住み着いているヘビが鎌首をもたげているのに、全く気づかないセージ。

うわっと思って、セージを呼んだら、なんとヘビの真上を歩いてきた。

あはは。


午後は晩ごはんづくり。お味噌汁、ご飯。

ニンニクの花芽を摘んで、ケールと炒める。

よく日本で飼っていたニンニクの芽みたいに真っ直ぐじゃなくてくりんとカールして、先っぽに蕾がついている。味は似ている。

豆腐を焼くともう4時だった。


トランプ大統領に有罪評決が出て、アメリカは大騒ぎ、特にTwitterは盛り上がっていた。

有罪となると、今後一生、投票ができないという悪法があるのだけど、大統領には立候補できるという変な構図ができてしまった。

まぁ、アメリカの大統領なんてみんな犯罪者なので、なんだかな、ではある。

それよりも、この騒ぎの後ろでまた何か進めるのかと疑ってしまう。


夫は帰宅後あまりお腹が空いていないというので、しばらくハンモックに乗って揺れた。

セージが覗き込みにくる。


食後、夕陽がとてもきれいなので、お庭に出る。

写真を撮るから、クローバーの上に寝っ転がって、と夫。

クローバーの花の匂いをひさしぶりに嗅いだ。

ハチたちがすぐ近くで忙しそうにしている。

頭で理解しているより数倍いい、地面に寝っ転がるのは最高だ。


夜は少し夜更かし。

メッツは逆転勝ち。

Commentaires


bottom of page