top of page

yuko's diary 5/27/25

Tuesday.

Work day.

The machine is supposed to be running fine today.

I was suspicious but it was true this time.


We were packed with last two weeks of scan.

We managed to sneak out for a walk twice.

And I started my new book.

“The Last American Road Trip” by Sarah Kendzior.

She is in St. Louise.

I know almost nothing about this city in Missouri.

What is like to live outside the bubble?

That was my last four years.

I hope I can see that in this book.


We also did ER add-on, and ended up with 9 scans.

No troubles, everything went smooth.


I was so sleepy in the afternoon.

I’ve been taking nap for while.


I was done by 4:30, and Dan came to pick me up.

We had pizza for dinner.

My workout was core.


They say it will be hot tomorrow, so I watered tomatoes.

They look happy and healthy.


We watched baseball, and basketball.

I read “The Portable Feminist Reader” edited by Roxane Gay.

It is a compact book, but had so much in it.

And fun to read.


I was sleepy by 8.

Went to bed around 9:30.








火曜日。

仕事の日。

今日は機械も直っているとのことだった。

ほんとかなと思ったけれど、ちゃんと直っていてほっとする。


2週間分のスキャンが溜まっていて忙しい日。

それでも2回歩きに行けたし、新しい本も読み始めた。

“The Last American Road Trip”、作者はSarah Kendzior。

わたしより少し年上。ミズーリで夫、子供二人と暮らしている。

トランプが政権を取ってから、家族でロードトリップに出るようになった。

ミズーリは保守の州、でも、隣のイリノイはリベラル。

かと言ってもちろんそんなに簡単にくくれない。

リベラルなワシントン州の中の、保守の多い地域に移住して感じていることに触れられるかな、と思いながら読み始めた。


ERの追加もありで、合計9件のスキャン。

そこまでトラブルもなく、大方スムーズに進んでほっとする。


午後、眠くてたまらなかった。

最近昼寝が習慣化しているから仕方ない。


4時半に終わり、夫に迎えに来てもらって帰宅。

夜ご飯は簡単にピザ。

ワークアウトはコア。


明日また一気に夏日になる予報なので、トマトだけでも水やりしておく。

トマトたちは新しい、一段と色の濃い葉っぱが出てきていて、元気そう。

良かった。


野球を見て、バスケを見てのんびりする。

家ではロクサーヌ・ゲイ編集の古今東西のフェミニストの文章を集めたものを読む。

もちろん西のものが多いけれど、年代順ではないところがいいなと思う。


8時過ぎにはもう眠い。

早めにおふとんに入った。

 
 
 

Comments


contact.jpg
bottom of page