top of page

yuko's diary 5/10/25

Saturday.

I woke up 7.


Finally we could charge the charger, so we started the mower and I mowed whole yard.

Dan hurt his back while riding the mower and hit a stump.

So I was very careful not to hit anything.

It took me two hours but I mowed thoroughly.

Whole neighborhood was mowing.

Cloudy, cool, windless day.


I used weedwacker and finished the work.

Dan made Kim-cheese and salad for lunch.


We took break and went a plant sale at the park.

Not many people were out, but I got marigolds, nasturtium, celery, and lemongrass.

Those are good finds.


Dan made us cup of coffee, and then we changed walked up to the school.

While I ran 3 laps, Dan did some stretching.

We stopped at co-op and bought some stuff for dinner.


I made pasta sauce with chicken sausage.

We ate it with lots of parsley.


I started rye bread.

My workout was core.


We watched baseball, and went to bed around 9.








土曜日。

今日はゆっくり7時前に起きた。


ようやくチャージができたので、芝刈り機を動かして、じっくり慎重に芝刈り。

夫の腰痛の原因は、芝刈り機に乗っているとき、切り株を轢いてしまい、ほとんど前に飛び出そうになったから。

不用意に石やらを弾かないように、丁寧に。

2時間くらいかかってようやくお庭全体を刈れた。

お隣も、その向こうも、小川の向かいも、みんな芝刈り。

曇っていて風がなく、芝刈り日和だった。


小型の芝刈り機も使って、細かいところもきれいにし、すっきり。

夫がキムチーズとサラダを作ってくれてお昼にする。


少し休んで、町の植物のセールへ。

去年よりも少ない出店だったけれど、マリーゴールドを2鉢、キンレンカ、セロリ、レモングラスを1鉢ずつ購入。

レモングラスは繊細な葉っぱで、室内で育てるのにぴったり。

満足して帰宅。


夫がコーヒーを淹れてくれて一服。

それから着替えて高校まで。

わたしが3周走る間、夫はストレッチしていた。

コープで買い物して帰る。


夜ご飯に取り掛かる。

チキンソーセージ入りのトマトパスタ。

パセリをたっぷりかけて食べた。


ライ麦パンを仕込む。


ワークアウトはコア。

わたしにとってコアが一番楽なワークアウト。


野球を見たりしてのんびりし、9時にはおふとんに入った。

 
 
 

Commenti


contact.jpg
bottom of page