top of page

yuko's diary 4/5/25

Saturday.

It was still chilly but we went up to the school to run.

Dan wants to run faster, but I want to run longer.

For now, I want to finish 1 mile without getting too tired.

Today I ran easily half mile.


Back home, I washed bed sheets and pillow case.

Then I worked outside.

I covered new trees with wood chips, and transplanted herbs.


Dan made Kim-cheese for lunch.

Very good.


I cleaned the area next to the creek to plant new plants.

The creek is high and fast.


Then I sow more seeds in the small pot and placed them in the cold frame.

More vegetable and indigo seeds.


I made potato soup for dinner.

I used lentil and chick pea miso.

No milk, but it turned out thick enough.

I sprinkled green onion, and we ate it with toast.

From now on, I have to either keep leftover in fridge or make no leftover.


My workout was whole body.

My legs are fine, but now my arms hurts.


We watched baseball games.

Mets won today.








土曜日。

今日もまだ肌寒かったけれど、朝のうちに走りに行く。

夫は速く走ることを目指しているけれど、わたしは長く走ることのほうが重要。

とりあえず1マイルを楽に走り切れることを目指している。

今日は半分くらいまで楽に走れた。


帰宅して、ベッドシーツと枕カバーを洗う。

それから外へ。

昨日植えた木の周りにウッドチップを撒いて、ハーブの植え替え。


お昼は夫がキムチーズをつくってくれた。

おいしい。


午後は次に来る木を植えるための準備。

小川のそばに植えるので、その辺りの草引き。

雪解けで小川の勢いがすごい。


それからまた種植え。小さな鉢に植えて、外のボックスの中で育てる。

追加の野菜や、藍の種など。


夜ごはんにポテトスープをつくる。

レンズ豆を入れて、ヒヨコ豆のお味噌で味付け。

ミルクを入れなくても濃厚なスープになった。

青ネギを散らして、トーストと食べると最高においしい。

冬の間は大鍋でスープをつくっていたけれど、そろそろ暖かくなってきたので、残り物が出ないようにしたほうがよさそう。


ワークアウトはまた全身。

脚の筋肉痛は治ったけれど、次は腕が痛い。


野球を見たりしてだらだら過ごす。

メッツの放映が少なくて残念。今日は勝ってよかった。

 
 
 

Comments


contact.jpg
bottom of page