top of page

yuko's diary 4/28/23

Friday.

I woke up slowly with soar muscle in left shoulder.

Dan is off today.

Coffee and banana

I changed and went outside.

While watering, I made plan.

If it won’t freeze again, I might be able to start beans now.

It’s too early, but this way, the summer heat won’t damage them badly?

I decided to take a chance.

I sow 7 kinds of beans including 2 kinds of soybeans.

Will add more later.


We ate sandwich and soup from co-op for lunch.

I kept going after lunch, and water them.

Then I took nap with Dan who cleaned the kitchen.

Also he checked the mower, so after I woke up, I mowed the lawn.

It wasn’t too high, but still took me more than 1 hour.

We had ramen and salad for dinner.

I took shower, and that’s it.

I work so hard today.

Everything coming back to life, it’s almost May.

金曜日。

ゆっくり起きる。

今度は左肩が筋肉痛。なぜ。

夫もお休み。

コーヒーとバナナ。


入管法が衆議院で可決してしまった。

つらいけれど、わたしはあきらめる立場にないなと思う。

着替えて外へ。

水やりをしつつ、いろいろ予定を立てる。

豆って英語でpeaと beanがあるけれど、日本語では特に意識して使い分けていない感じがする。

pea はまだ寒いうちに植えるもので、bean は5−6月に植えるもの。

でもbeanは夏の暑さにあまり強くないので、もうこのまま冷え込まないなら蒔いてしまおうか、と思いつく。

そうすると、7月ぐっと暑くなるころにはある程度育っていてくれるはず。

賭けだけれど、やってみよう。

大豆2種を含む7種類のbeanたちを、麦とヒヨコ豆の間に植えていく。

少しずつ余ったので、来月また追加するつもり。


けっこう時間がかかって、途中で夫が買ってきてくれたスープとサンドイッチを食べた。

蒔いたところにたっぷり水をやって、完成。

あとはウリ科を蒔くだけだ。これはもう少し待とうかな。


台所の片付けを念入りにしてくれた夫とお昼寝。

芝刈り機も使えるようにしてくれたので、起きた後今年初の芝刈り。

まだそんなに伸びていないのでさっとやって終わり。

といっても1時間以上かかった。

あちこちで芝刈り機の音が聞こえる。


終わって、夫がつくってくれたラーメンとサラダを食べる。

シャワーを浴びて、今日はもう終わり。

よく働いた。

一気にいのちが蘇ってきた。

5月に間に合った。

bottom of page