yuko's diary 4/17/25
- yuko weiner

- 4月17日
- 読了時間: 2分
Thursday.
It was sunny day again.
I moved new tomato seedlings into sun slowly.
I was busy in my mind, with lots of things to do, but did it one by one.
I started with laundry, and then went to the garden.
Some of onion seedlings didn’t make it, so I replaced them.
Then sow some seeds.
Komatsuna, bekana, mizuna, kale, and some herb.
I connected many hoses and watered them in.
It’s hard to water by hand, but I like the feeling.
Back inside, I have to do thing like paying bill and stuff.
Then potted up cherry seedlings, refreshed potting soil, potting up lavender, etc.
I bleached shower curtain and washed it.
One by one.
As I had some time in the afternoon, I finished “The Serviceberry.”
In the end, there was a page about invitation from the author.
The profit from this book goes to land protection.
So if the reader can join her to the cycle of gift economy?
I liked this idea very much.
We had big box of spinach and bacon, so I decided to make creamy pasta.
Butter, milk and cheese.
It was rich, and good.
My back was hurting little at night.
I did some stretching.
木曜日。
今日もいい天気。
トマトの苗を少しずつ太陽に慣らしていく。
朝からたくさんすることがあって気持ちが焦るけれど、ひとつずつこなしていく。
洗濯を回して、お庭へ。
植え替えがうまくいかなかったタマネギを余っている苗に差し替えようと思ったけれど、意外と生き残っていてくれたので、ほんの少しだけ足す。
それから種植え。
ようやく土の温度が安定してきたので、コマツナ、べカナ、ミズナ、ケール、それとハーブの種を直接蒔く。
ホースを何本も持ち出してきて、繋げて水やり。
水やりは大変だけど、独特の楽しさがあると思う。
室内に戻って、銀行やなんかのあれこれをこなし、片付け。
それから苗の鉢上げ、鉢植えの土を入れ替える。
シャワーカーテンをオキシ漬けして洗濯。
どんどん進める。
午後少し時間が空いたので、”The Serviceberry” を読み終えた。
最後に、作者からギフト経済への招待というページがある。
この本の利益は自然や土地を守るために使われるそう。
読者のあなたも循環に参加しませんか、という終わり方でとてもいいなと思う。
ますますギフトにぴったりな本だなと思った。
夜ご飯はあるものでどうしようかと考えて、ベーコンとホウレンソウのクリームパスタにする。
チーズとミルクとバターたっぷり使う。
いつもそんなに食べないからたまにはいいや。
ワークアウトは脚。
今日もしっかりきつい。
夜、少し腰が痛い。
お庭で屈んで作業しすぎたかな。
念入りにストレッチ。


コメント