top of page

yuko's diary 3/5/23

Sunday.

We woke up late.

Coffee and toast.


I worked in the studio.

It was not too cold.

I made one bowl and also tried to dig outside.

I sow bunching onion seeds in raised bed.

In this garden bed, I planted Egyptian walkiing onion.

Looking forward to harvesting them.

Being outside made me tired again.

I had to lay down.

Dan made me milk tea, and brought chocolate and apple.

We called his sister.

She was planting her seeds inside.

Minnesota got some snow left.

Dan made pasta for lunch.

Simple tomato sauce was great.


We rested together for a while.

Then we went for a walk.

I thought the sun was out, but not really.

We climbed the steepest slope in the town.

This is great exercise.

I made ramen for dinner.

We tried to eat three time today, and we did.

Watched Chris Rod’s comedy.

It was funny, but too masculine for me.

We did stretching and went to bed.


日曜日。

のんびり起きてコーヒーとトースト。

今日はモバイルホームのスタジオの方で土を触ってみた。

まだ寒いけれど、耐えられないほどではない。

すこし大きめのがひとつできた。

途中で外に出てみるけれど、まだ同じところが凍っている。

今日はハーブガーデンの横の花壇にヘシコネギの種を撒いた。

ここはエジプシャンウォーキングオニオンという多年草のタマネギを植えてあるので、

どうなるかとてもたのしみ。

外にいるだけで体力を使うのか、くたくたになってきたので一旦休み。

夫がミルクティーを入れて、チョコレートとリンゴを持って来てくれた。

夫の妹と電話。

ミネソタはまだ雪が溶けてないけれど、室内で種を植えていた。


夫がパスタを作ってくれる。

全粒粉のパスタ、トマトソースで。

シンプルだけれどおいしい。


そのあといっしょにちょっと休憩。

夕方、少し陽が出て来たみたいだから外に出る。

そのまま散歩へ。

町でいちばん急な坂を登って学校まで。

なかなかいい運動。

夜ご飯はわたしが簡単なラーメンをつくる。

今日の目標は3食食べる、だったのでちゃんと達成できた。

話題になっているコメディを見た。

うーん、おもしろいのだけれど、発想がすごくマスキュリンでちょっとしんどい。

ストレッチして寝る。

bottom of page