Saturday.
Coffee.
I felt better than yesterday, but decided not to work too hard.
It was cold in the morning.
I potted up tomato and onion.
After it got warmed up, I went outside.
It’s time to prune trees.
Although, those trees I planted are still small, I only needed to cut dead branches.
I pruned wild strawberry too.
Saige was outside already.
I took many little breaks.
Dan went to co-op and bought me soup.
Today’s soup was Thai coconut curry and naan.
That was really good.
I took some nap.
In the afternoon, I worked in sunroom and outside.
Kale and mustard green are sprouting.
The yard is getting greener.
I think lilac is almost ready.
Dan made us ham sandwich.
Then we went to get some groceries.
The town was very quiet.
We did stretching first time for a while.
It felt really good.
We should do it every night.
土曜日。
コーヒー。
昨日よりは体調もいいけれどあまり無理しない。
午前中はしっかり寒い。
トマトやタマネギの苗を植え替えたりする。
少し暖まってから外へ。
ワイルドストロベリーや、去年植えた木の剪定をする。
といってもまだまだ小さくて、枯れた枝を取り除くぐらい。
セージは朝からうろうろしている。
ときどき休みをとりながらやる。
夫がコープに買い出しに行ったとき、日替わりスープを買ってきてくれた。
今日はタイ風ココナッツカレーにナンもついていて豪勢。
おいしくてぺろっと食べた。
すこしお昼寝。
午後からも同じように、サンルームとお庭で少しだけ作業する。
ケールとマスタードグリーンの芽が少しずつ出てきた。
お庭はどんどん緑を取り戻している。
わたしが植えた木の中では、ライラックがいちばんに芽吹きそうだ。
去年は、昔ここに住んでいた誰かが植えたムスカリが、家のそばで咲いたのが一番だったけれど、今年はどうかな。
夕方、夫がハムサンドイッチをつくってくれて食べる。
それから買い出しへ。
町がシンとしている。
土曜の夜なのにな。
夜、久しぶりにしっかりストレッチした。
あー、気持ちいい。また習慣にしていかなきゃ。
コメント