top of page

yuko's diary 3/24/23

Friday. Dan is off work.

He had to drop off this FedEx today, and I told that he can do it at post office, but it was not true.

We had coffee and went to Omak.


It wasn’t clear sky, but the sun was out and beautiful.

It looks like it has rained overnight.

We found FedEx dropbox at Safeway, and then went to bank, and then bought bread.

It was nice little drive.

I got my period when we got home.

Now it’s cloudy and cold.

I organized sun house, and pot up several plants.

Dan made us bacon lettuce sandwich with fresh bread.


I worked little more, but got cold and had to have nap.

Dan made my hot water bottle and we took nap together.

It felt so good.


Dan cleaned up his car.

He loves this car.

I was still sick, and read some book in bed.

Then I finally felt fine, and started packing for Canada trip.

I know it’s too early, but I love packing.

Picked up clothes and packed some documents.


We had a relaxing night.


金曜日。夫は休み。

夫は今日のうちに出さないといけないFedexの小包があって、

わたしはてっきり郵便局から出せると思っていた。

でもどうも勘違いだったらしく、夫空振りで帰宅。

コーヒーを飲んでから、隣町のオマークまででかけることに。

わたしもついていく。

快晴ではないけれど、気持ちのいい天気。

夜の間に雨が降ったようだった。

大きなスーパーマーケットのカウンターから小包を出して、

銀行にも寄って、パンを一斤買って帰る。

なかなかいいドライブになった。

帰ったら生理が来る。

曇ってきて寒い。

サンハウスの整理と鉢上げを少しだけ。

夫が作ってくれたベーコンレタスサンドイッチを食べる。

その後ももう少し作業したけれど、寒くて限界。

湯たんぽをつくってもらって一緒にお昼寝した。

ぐーっと深く眠った感覚。

夕方、夫は車の掃除をしていた。

夫はこのカムリがとてもお気に入り。

わたしはまだ眠くて、本を読んだりして過ごす。


しばらくすると元気になってきたので、カナダ旅行の荷造り。

まだまだ早いけれど、わたしは荷造りが好きなのだ。

シワにならない素材の服を選んで詰める。


夫がつくってくれたカルボナーラを食べて、あとはのんびりして過ごした。

コメント


contact.jpg
bottom of page