Thursday.
I woke up when Dan went to work.
Coffee.
I potted up some peppers.
And moved some seedlings into sun room.
Also, organized plants in the kitchen. Looks good.
Went outside, it was still chilly, so I wore lots of clothes.
Sow chards, and continued cleaned up rows.
Some wheat I planted last fall might be still alive, so tried not to bother them.
When I was all the way back in the garden, Saige came to look for me.
She was strolling around, and then this big truck came.
A road cleaning truck.
She was alarmed, but did not bark at it. Good girl.
I gave her orange instead biscuit but she didn’t like it.
Took a break.
Worked on homepage.
Then I changed and went out again.
I sow clover seeds here and there.
Places where the weeds dried and died, or after gopher made holes.
I guess I supposed to remove the weeds, but don’t do it.
Those clover which survives would be stronger.
I went inside and made rice, miso soup and kale.
When I went out again, I saw Dan was home.
He took some rest.
I dug more to make second compost bigger.
Almost done.
I made sweet and sour chicken, and dinner was perfect.
We talked, made reservation for Canada trip,
studied Spanish on app, and did some stretching.
木曜日。
夫が仕事に行くときに起きる。
コーヒー。
ペッパー類の鉢上げ。
だんだん暖かくなって、そろそろ夜も氷点下以上になっていきそうなので、
サンルームにすこし鉢を移動。
ついでに整理してだいぶすっきりした。
外に出る。まだ寒いのでしっかり着込んで。
チャードの種を植えて、畝の掃除の続き。
秋に植えた麦が生き返ってきているところもあるので、それはそのままに、間にガルバンゾ豆を撒く。
いちばん端っこの方で黙々と作業していたら、セージがやってきた。
しばらくうろうろしていたけれど、道路清掃の大きなトラックが来たので気になっている様子。
声をかけていたら怖がらなかったし、吠えなかった。いい子。
ビスケットのかわりにオレンジをすこしあげたけれど不評であった。
少し休憩。
ホームページの作業を進める。
それからまた外へ。
もう暖かいので着替えて出る。
今度は庭のあちこちにクローバーの種を播いていく。
ホリネズミにやられたところを均した跡、草が枯れてしまったところをざっと熊手でやって、その上に。
本当は草を全部抜いてからやるんだろうけれど、そこまでしなくてもいいかなと思う。
間から生えてくるクローバーはきっと強いだろう。
一旦切り上げて、ご飯を炊き、お味噌汁をつくる。
ケールも炒める。
また外に出て少し作業をしているところで夫帰宅。
しばし休んでいた。
わたしはコンポストの2つ目の穴をもう少し掘る。あとちょっと。
鳥もも肉の甘酢餡かけにして、晩ご飯。
おいしい~と言ってたくさん食べた。
その後はいろいろおしゃべりしたり、ストレッチして、
カナダのホテルの予約をして、スペイン語をアプリで勉強した。
一緒にやるとたのしい。
今日もたのしかった。