top of page

yuko's diary 2/7/21

I don't remember when we went to bed, but we slept a lot.

Woke up 8 or so, and made coffee.

Checking my phone, and found out that Barnard Zine Library featured my mini zine on

their Instagram! click here to check it.


For some reason, I started working on a project which took me a long time.

An English translation of my zine.

It was much easier than I thought.

Last night when I was in bed but awake,

I was thinking some projects I wish to finish in this month.

There're many of them, small, but fun projects.

It makes me happy.


Dan made corn rice, omelette, and salad.

It started snowing hard.

We went out to shoveling our stairs and front yard for the grocery delivery.

It was easier as we got a real shovel this time.

We got tulips for my grandma's shrine.


We talked our friend on the phone.


It's super Sunday, but we might be sleeping by then,

I want to see that Amanda Goreman's performance, though.

I don't care about footballs.



何回も寝たり起きたりしたけれど、かなり長いこと寝たと思う。

8時にやっと起きて、コーヒーをいれる。

携帯をいじっていたら、Barnard Zine Libraryがわたしの豆zineを紹介してくれていた!

わーい。こちらからどうぞ。


眠れなくて横になっている時に、今月やりたいプロジェクトを数えていた。

小さいけど、楽しいことがたくさんある。

そのことがうれしかった。ここ数日はそちらへ気持ちがあまり行かなかったので。

その中のひとつ、ずっと気になっていた英訳を今日は進める。

考えていたよりスムーズにできた。


夫がつくってくれたオムレツ、コーンライス、サラダを食べる。

チラチラ降り出した雪があっという間につもり出す。

お昼過ぎに配達の予定があったので、階段と前庭の雪かき。

本物のシャベルが来て簡単に終わった。

お花が届いたので祖母の祭壇に供える。


それから友達と電話。

今日はスーパーボウルと行って、アメフトの決戦の日だけど、始まるまでに寝ちゃうかも。

アマンダ・ゴアマンさんが詩を読むらしいから、それは見たいけれど。

アメフトはちっともわからない。


bottom of page