top of page

yuko's diary 2/6/23

Monday.

I woke up with Dan, and I made him ham sandwich.

Coffee, bagel.


I purchased seeds of trees.

It won’t match the amount that we burn, nor would be ready for us to use, but anyway,

I want to pay back some of them.

Tried to choose native spices.


I transplanted onion seedlings.

And I planted some of peppers into the soil from ziplock bag.

I found that the comfrey was germinating.

As it was cold for a while, and my plants were not active,

it’s nice to see some change.


Cleaning the kitchen, took bath, and did laundry.


I worked on my ceramics.

While listening to podcasts.

Also I cooked rice and miso soup.


After finished, when I went out to bring the garbage,

Saige ran up to me.

I gave her biscuits and we walked around the yard.

I cut the walnut branch we found yesterday.

It was hanging on the tree, so it dried completely and was easy to break it.

I found more broken branches but they are too high.


I cooked kale, and chicken.

Dan came home around 4 and we ate dinner immediately.

Then I had to take nap.

I didn’t sleep well last night and also as I worked outside.


We did stretching together and went to bed early.


月曜日。

夫と一緒に起きて、サンドイッチをつくってあげた。

コーヒー、ベーグル。


木の種を購入。

育てる木の量と、切って燃やす木の量はぜんぜん釣り合わないし、

だいたいぜんぜん間に合わないけれど、すこしでも還元したい。

なるべくネイティブの木を選ぶ。


タマネギの苗の植え替えをして、ジップロックに入っていたペッパーの種を土に植える。

コンフリーの芽が出てきていた。

しばらく寒くて、室内の植物も元気ないなと思っていたから、こうやって変化が見えるとうれしい。


部屋の掃除、お風呂、洗濯。

今日も土を触る。

ポッドキャストを聞きながらするので、だいたいその内容のことを考えていて、

他のことはかんがえていない。

はんぶん瞑想状態のような感じ。

途中で並行してごはんを炊いて、お味噌汁もつくった。


片付けてから、ゴミを出しに外に出ると、セージが走ってきた。

しばらく外にいたみたいだった。

ビスケットをあげて、散歩したり。

作品をつくっている時間はうちにぐっと籠るから、外に出るとそれが解放されていくのがわかる。


昨日のクルミの木を薪にする。

これは折れたままひっかかって、空中で乾燥していたのでぽきぽき折れる。

見上げたら、他にも皮でつながっているのがあるけれど、高すぎて届かない。

また考えよう。


ケールを炒めて、骨付きもも肉をじっくり焼く。

夫は4時ごろ帰宅。

すぐに夕食にする。


わたしはそのあとぐっと寝てしまった。

昨日眠れなかったのと、外で作業したのと両方だろう。


いったん起きて、夫といっしょにストレッチ、腹筋。

夜も早めに寝たと思う。

bottom of page