top of page

yuko's diary 2/5/23

Sunday.

We woke up slowly.

It was cloudy again, but it warmed up little.


We went to co-op before noon.

To buy ham that Dan liked.

He likes this ham so much, ate every day for 2 months.

And he was taking off from it for 2 months.

Finally, getting another one.

Back home, I went outside.

I tried to plant persimmon tree, but the ground was too hard.

I started cutting branches out of fallen tree by the creek.

I used two kinds of scissors, and removed all small branches first.

And then used electric saw to cut bigger one.

Dan came to join and he cut big branches with an axe.

We still need to cut more with chainsaw, but that is for other day.

We made a pile of firewood.

And then we had to take nap.

My legs were tired from yesterday's work.

Working in the yard uses different parts of body every time.


The sun came out in the evening.

We went out for get some sun.

The walnut tree has also broken branches.

We will use them too.


Dan made us ham sandwiches.

We did stretching.

I couldn’t sleep well.


日曜日。

のんびり起きる。

今日も曇り、でも気温は少し上がってきた。

お昼前にコープに行って、大きなハムの塊を買う。

このハムは夫のお気に入りだけれど、一時期食べすぎてしばらくおやすみしていた。

今日から再開。

帰ってきてそのまま外へ。

カキの苗を植えたかったけれど、まだ地面が硬い。

小川沿いの木が雪で折れていたのを、薪にすべく細かく切っていく。

枝切りバサミを2種類使って、まず小枝を払う。

だんだん大きな枝を切って行って、最後は電動丸のこで切る。

夫も出てきて、幹を斧で切ってくれた。

最後の太いところはチェーンソーが要るのだけれど、それはまた今度。

いい感じの薪の山ができた。

また疲れてお昼寝。

昨日の作業で太ももが痛い。

お庭仕事は、毎回体の違う部分を使うような気がする。


夕方、急に太陽が出てきてくれたので外に出る。

裏のクルミの木も折れている枝がある。

これも薪にさせてもらおう。


夜は、夫がハムサンドイッチをつくってくれて食べる。

腹筋、ストレッチ。

なぜかうまく寝付けなかった。

bottom of page