top of page

yuko's diary 2/4/21

My phone vibrated and woke me up 5am.

It was from my brother saying he wants me to join zoom.

There, all of my family and extended family of my father side were gathering.

My grandma was there, looked peaceful.

It's a Japanese tradition that family would have one night before the actual funeral.

Some family accepts guests, but that was not the case.


I saw that everyone was relax, and having good time talking about grandma Masako.

They are all funny people. Lots of laughs.

I told my parents that we are planning to move because I thought it'd be a good distraction.


Then I went back to bed, but couldn't sleep.

After Dan went for work, I made a shrine of my grandma on top of my shelf.

I will offer some flower and keep it till the 49days pass (That's the term before you put ash into family grave)


It was very beautiful clear day with no clouds.

I went out to post a zine. Some snow started melting.


Dan called me at his lunch time.

I took a hot bath.

For some reason, I listened to Michelle Obama's podcast.

I love when she talks with her brother and mom.


I didn't feel like cooking, so only made rice and we will have some emergency food from MUJI.



5時に携帯のバイブで起きた。

弟がzoomしようとのこと。

お通夜の様子を見せてくれた。

両親、弟夫婦、叔母、叔父、従兄弟、祖母の弟夫婦がいた。

「今まだ5時だよ」と言ったら笑っていた。みんなたくさん笑ってた。

関係ない話をしたり。とてもうちの家族らしい。

移住する話もした。


お布団に戻ったけど、眠れなくて夫と一緒に起きる。

仕事に行ったあと、洋服タンスの上に祖母の神棚?というか、shrineをつくった。

49日が明けるまでこのままにしていよう。


久しぶりの雲ひとつない青空。

zineを投函しにいって、少し周りをぐるりと回ってくる。

太陽が出て、雪が少し溶けるだろう。


夫、昼休みに電話。

半身浴。

なぜかミシェル・オバマのポッドキャストを聴いていた。

兄や母と話している回がすごく好き。ナチュラルで、おもしろい。

多分、トランプの4年間で、英語のリスニング能力すごく上がったと思う。

特に政治関係の単語がだいぶわかるようになったな。


あんまり料理する気分ではなかったので、無印のレトルトにしようかな。タイカレー。


 
 
 

Comments


contact.jpg
bottom of page