top of page

yuko's diary 2/16/26

  • 2月16日
  • 読了時間: 2分

Monday.

I worked in Brewster today.

It was raining in the morning and cold.

It turned to snow soon later.


I worked with a student tech I’ve never worked with before.

I was little nervous but it was way better than what I thought.


There were three Spanish only patients and it was hard.

I was asked “how long it will take?” And I translated for my colleague but into Japanese.

Haha.

This will happen more, I think.


It was a busy day and couldn’t go for a walk.

It was snowing anyway.

The snow melted around the time I left for the bus.


The library was closed today, so I went to the cafe to get decaf coffee.

I’ve been off caffeine for a while, and I feel better now.

I had always thought it will be hard but it wasn’t that bad.

Now I feel my head is clearer.

I get sleepy in the afternoon, but I was sleepy with caffeine anyway.


I took the second bus and got to home.

Dan left his leftover for me which he used my leftover wonton soup.

Nothing goes to waste.

It was so nice that I don’t have to cook anything.

I rested a bit and did my workout.


While reading my book in bed, I fell asleep.

I woke up when Dan came home, but went back to sleep.












月曜日。

今日はブリュースターで仕事。

朝から小雨で寒い。

その後は雪になった。


今日は初めて一緒に働く同僚との仕事。

まだトレーニング中で、いろいろと噂を聞いていたので、ちょっと心配していたけれど、思っていたより安心して仕事ができた。


スペイン語オンリーの患者さんが3人いて、ちょっと苦戦する。

「何分くらいかかりますか?」と聞かれて、同僚に訳する時、日本語に訳してしまって自分でおかしかった。

これからもっと増えそう。


忙しくて一回も歩きに出られず。まぁ雪だし無理だったけれど。

3時に出てバスに乗る頃には雪も溶けていた。


今日は図書館が休みなので、カフェへ。

ここしばらくカフェインをやめているので、デカフェのラテをつくってもらった。

カフェインをやめるなんて無理と思っていたけれど、しんどいのは最初の数日だけで、後はずっとすっきりしていてとてもいい。

夕方眠くなったりするけれど、それはコーヒーを飲んでいても同じだったし。


次のバスに乗って帰宅。

夫が、わたしの夕食の残りのワンタンスープに、ラーメンを足して食べた残りを置いておいてくれた。

食べ物を無駄にしない、はうちの大事なルール。

疲れているので、何もつくらなくていいのはありがたかった。

しばらく休んでからワークアウト。


おふとんで本を読んでいたら寝ていた。

夫が帰ってきたとき少し起きたけれど、そのまま朝までよく眠った。

 
 
 

コメント


contact.jpg
bottom of page