yuko's diary 12/4/25
- yuko weiner

- 2025年12月4日
- 読了時間: 2分
Thursday.
I worked at Brewster hospital.
We left house at 6.
It was cloudy and cold day.
We had no patient in the morning but it was too cold to go for a walk.
We had this one Spanish speaker in the afternoon.
I introduced myself and said that I’m Japanese.
He said “tomodachi!”
That threw me off, and so he added “amigo?”
It’s nice one Japanese word to remember.
I was done by 3 and took bus.
There was this Indigenous lady who was in the bus this morning with us.
While waiting for second bus, I went to the library.
I read comic book about Okinawan war.
It was hard to read in English but it was a good book.
I took second bus and listened to the passenger’s talk.
Back home, I made myself salad and ate quick dinner.
I did my workout and jumping rope.
I made fire and waited for Dan to come home.
We stayed late talking a lot.
Tomorrow is the weekend!
木曜日。
今日はブリュースターでの仕事。
6時過ぎに家を出る。
今日は曇っていて寒い。
朝はとても暇で、同僚とおしゃべりして過ごす。
寒すぎて歩きにも出られない。
午後、スペイン語オンリーの患者さんがいらしたから、自己紹介して、「日本人です」という。
「トモダチ!」と言い返されてびっくりして上手く返事できなかったら、「Amigo?」と確認される。
ひとつだけ知っている日本語が友達っていいな。
3時に上がってバスに乗りこむ。
朝も一緒だったIndigenousの人とおしゃべりする。
次のバスを待つ間図書館へ。
沖縄の戦争を描いた漫画があって読む。
英語だから言葉のかんじがわからないけれど、途中で挟まっていた海への道の写真にぐっとくる。
5時過ぎのバスで家へ。
今日は乗客のおしゃべりを聞いて過ごした。
帰宅し、スプラウトや昨日のヒヨコ豆でサラダをつくる。
さっと食べて、ワークアウト。
縄跳びもする。
暖炉に火を入れて夫を待つ。
夫のクリスマスプレゼントにするオーナメントをつくる。
もう後少しで出来上がる。
夫が帰宅し、たくさんおしゃべりして夜更かしした。
明日はお休みなのがうれしい。


コメント