Sunday.
We woke up late.
I checked the time and realized that it was “fall back”
The summer is gone.
My hometown team Hanshin tigers won Japan series.
It was the first time in 38 years.
Last time they won, I was 2 years old. And this time it was the second win ever.
Wow.
Only one hour, but it feels weird.
We had breakfast around noon.
It was cloudy day.
I went out to cut back some of herbs.
The came out briefly and we went outside.
When we were walking around, Saige came running in full speed.
It was not too cold, and nice outside.
We harvested kale and carrot.
I made rice, kale, and carrots.
Then I flied dumplings and it was a good late lunch.
My brother sent photos and videos of his son’s first birthday.
He looks just like my brother when he was baby.
His hat looked good on him.
We ate salad for dinner.
I started over the arm warmer.
The size is always the issue.
Dan went to bed early.
I stayed up little late.
日曜日。
不思議な夢を見てのんびり起きる。
時間をチェックして、あれ?となる。
ああ、夏時間が終わったのだった。
今日は1時間長いことになる。
阪神優勝のニュース。
同世代の人が前回何歳だったか書いていておもしろい。
わたしは2歳だった。
1時間だけでも、感覚が狂う。
お昼頃になってようやく目玉焼きを食べた。
今日も曇り。
雨は降っていないので、お庭のハーブの切り戻しをする。
いろんなハーブを触って手がいい匂い。
のんびりした午後、ちょっと太陽が出てきたので夫と日向ぼっこ。
お庭を歩いていたらセージが慌てて走ってきた。
久しぶりに寒くなくて気持ちいいね。
そのままニンジンとケールを収穫する。
ご飯を炊いて、ニンジンは金平に、ケールはしっかり焦がすくらいに炒める。
こうするとパリパリのふりかけみたいになって美味しい。
ギョウザを焼いて遅いお昼ご飯。
その後もお昼寝したりしてだらだらしていた。
甥の初めての誕生日会の写真が届いた。
弟が小さかった頃にそっくり!!
ここからどうなっていくのかな。
帽子はサイズも大丈夫そうでよかった。
夜はサラダだけ。
フェタチーズを乗せたのが美味しくてよかった。
アームウォーマーは編み直し。
ちょっときつい気がして。
きついとずっとつけてられないし。
サイズは相変わらず難しい。
夫は早く寝たけれど、わたしはしばらく起きていた。
1時間の時差ぼけ、すぐに治るけれど毎年不思議な感じがする。
Comentarios