top of page

yuko's diary 11/4/24

Monday.

Dan went for work.

He left 7, and it was almost light outside.

It is the darkest time of the year.


I cleaned up the house, and did laundry.

It was raining outside, but I cannot dry them outside even if it’s sunny.

I felt the dryness of this place, but it’s not as dry as the summer.


I opened my work email first time in 2 weeks.

And did this and that.

It felt so weird. Dan felt the same way he texted me.

We felt like we came to the different planet.


The rain had stopped before noon, and so I walked to the post office.

I loved my old backpack I found at my parent house.

I stopped at co-op, and bumped into Concetta.


I ate leftover for lunch, and did ironing for those laundry didn’t dry.

Then went out to plant native plants.

They were rootstock and easy to deal with.

I feel this is the best way to transplant them.

It’s nice to work with the soil.


I did my workout and took bath.

It was as hard as I expected.

But I had to start over.

Dan came home early around 3:30.

He had lots of change at work.


I made rice, red cabbage salad, spinach, and dumplings.

I packed the leftover for lunch.


I had to take nap around 5:30.

Dan was really tired too.

He told me that he felt weird of his voice as he only talked to me last two weeks.

I made hot water bag and went to bed early.






月曜日。

夫は仕事へ。

7時に出たけれど、冬時間になったおかげでだいぶ明るい。

とはいえ冬至が明けるまでのこの期間は暗さをしっかり感じる時期。


掃除して、白物の洗濯から。

外は雨だけれど、もう外に干しても乾かない。

帰宅して思うのはここの乾燥度合いだけれど、秋から冬にかけてはむしろ湿っているので、そんなに気にならない。


2週間ぶりに仕事のメールを開いてあれこれ。

夫も仕事場にいるのがすごく変だとテキストが来た。

なんだか別の星に来たような気分。


お昼前に雨が止んだので郵便局へ歩いて行く。

実家から持って帰ってきた、昔使っていたリュックがとってもいい感じ。

お土産を各地の家族に送って、コープで買い物して帰る。

コープでコンチェッタにバッタリあった。


昨日の残りでお昼ご飯にし、洗濯物で乾き切らなかった分にアイロンをかける。

ちょうど今日届いた、ネイティブの植物を植えるため外へ。

植物といっても、根っこの状態で送られてくる。

冬に向けて冬眠状態になっているので、扱いが楽だし、時間はかかるけれど、ちゃんと根付いてくれる確率も高い。

土を触ると安心する。

すごく大きなミミズがいた。


ワークアウトしてからお風呂。

ひさしぶりでいろいろキツかったけれど、また1から始めるしかない。

上がったところで夫が帰宅。

夫の仕事先でも色々と変化があったみたい。


ご飯を炊いて、紫キャベツのナムルを作り、ほうれん草をバター醤油で炒める。

コープで買ってきた、タイ風の餃子を炒めて早めの晩御飯。

残りをお弁当に詰めた。


5時半ごろ急な眠気で1時間ほど眠る。

夫もひさびさの仕事に疲れ切っていた。

2週間、ほぼわたしとしか話さなかったので、こんな声だっけ?と思ったらしい。

湯たんぽを入れて早めにお布団へ。

 
 
 

コメント


contact.jpg
bottom of page