top of page

yuko's diary 11/21/22

Monday, Dan left for work early.

After cleaning, I did laundry, too.

It was cold in the morning, but it got warm quickly with sun.

No fire.

I started making ornament for Imani who is the daughter of our landlord in Brooklyn.

She liked purple and pink, so I made embroidered heart with those color.

Hope she still likes it.

Didn’t find any wrapping material in the house,

so I walked to Ace and got this cute shopping bag.

I didn’t find any good wrapping paper.


I cooked slowly in the afternoon.

Potatoes and onion miso soup, carrots and Brussels sprouts, tofu steak, and rice.

While cooking, I also worked on the embroidery.

With this thick thread, it will be done soon.


It was already sunset by 3:30.

The leaves are still hanging, and it looks different.


Dan came home little past 4.

It was the busiest day he had.

He rested little bit and then we ate dinner.


When Dan went out to put trash out,

Saige was there.

It has been a while.

After she got her biscuits, she left.

We did stretching while watching our favorite show.

月曜日、夫は仕事。

掃除した後、洗濯も。

起きた直後は冷えたけれど、太陽が出て暖まってきた。

朝のストーブはなし。


ブルックリンの大家さんの娘さん、イマニにクリスマスプレゼントをつくることにする。

ツリーのオーナメントを刺繍で。

確か紫とかピンクが好きだったので、そのグラデーションでハートをつくる。

まだ好きだといいけれど。


梱包材は結局見つからず、歩いて探しに行ってみた。

ホームセンターの一角が臨時のクリスマス用になっていて、そのさらにコーナーにすこしだけパッケージ用のものを売っていた。

いわゆるラッピングペーパーは気に入らず、ショッピングバックのかわいいのを見つけたのでそれで代用にする。


午後からはのんびり料理。

ジャガイモとタマネギのお味噌汁、ニンジンと芽キャベツのきんぴら、豆腐ステーキ、ごはん。

合間に刺繍。

太めの糸でやっているからすぐにできそう。

3時半を過ぎるともう夕焼け。

枯れ葉がまだ枝に残っているものもあって、不思議な光景だ。

夫は4時過ぎに帰宅。

今日は今まででいちばん忙しかったらしい。

いったん休憩してからごはん。

暗くなってから夫がゴミを出しにでたら、セージがすぐ外にいてびっくりする。

ちょっとひさしぶり。

ビスケットをあげたらすぐに帰って行ったみたいだけれど、暗くてよく見えない。

夜はいつものドラマを見ながらストッレッチをして、早めに就寝。

bottom of page