top of page

yuko's diary 11/13/20

Woke up from a bad dream which Dan had to go to war...

It was raining again.

As I started forgetting everything, I recorded podcasts.

About the election and democracy.


It took me whole morning to publish them.

Talked to Dan, ate pasta he made for both of us.

The udon last night turned out great.

I put shiso leaves, kimchi, and onion.

The reason we don't have much food now is

trying to save some money and also waited for our anniversary.

Finally Dan ordered some last night. But it won't come till Saturday night.


Tio Pepe, cherry, I read somewhere,

and we had at the bar at Nara hotel last time.

It's somehow hard to find in US.

But he did found it, and bought it for anniversary.

Yay!


Went for a run in the afternoon.

Our landlady's daughter got piano,

and she's playing it.

That crazy sound made me happy.


We didn't have much work today.


Last few days, I have been using Instagram

in most traditional way.

Sharing film photos with the hashtag.

Then, people who loves film photo from all over world

found me and so i also visit their account.


Oh, yay! It's the weekend!!




夫が戦争に行く悪夢から起きる。

置いてかれる方も置いていく方も嫌だなぁと思った。


選挙のことをさっそく忘れかけているのことに気づいて、

慌ててラジオをとる。表と裏両方。

配信準備などをしているうちにあっという間にお昼。

夫が用意してくれたパスタを食べる。


今食料がないのは、節約もあるけど、

来週の結婚記念日の買い出しのタイミングを計っていたため。

ついに昨夜夫が注文したそう。明日の夜届く。


きっと、多分、クラフト・エヴィング商會の、

『吉田健一の「酒は旅の代用にならないという話」を読みながら考えたこと』で見つけた、と、

おぼろげな記憶を頼りに思う…お酒、ティオ・ぺぺ。

ぺぺおじさん、という意味のシェリー酒。

前回奈良ホテルのバーにあって、美味しくいただいたので、

アメリカに戻ってからも探したけどなかった。

そんなに高級でもなんでもないのに。

でも今回夫が見つけて購入してくれたそう。

楽しみ!


午後になってから、さっと走って、半身浴。

大家さんの娘さんがピアノをもらったみたい。

興奮してめちゃくちゃに弾いているのが階下から聞こえてくる。

かわいい。


仕事は山場を超えたので、少しだけ。


この数日、インスタグラムにフィルム写真を投稿している。

ハッシュタグにカメラの名前だけつけて。

すると、世界のあちこちからフィルム写真好きなひとが立ち寄ってくれる。

こちらからも覗きにいく。

すごく正統なインスタの使い方だなー。

そして、フィルム好きなひとが多くてうれしい。


わーい、週末だ!


bottom of page