top of page

yuko's diary 11/10/23

Friday.

Dan went for half day work.

I warmed up miso soup which is my favorite breakfast.

Then I had coffee.


It was raining but stopped by morning.

I cleaned the room, and while I was writing letter, Dan came home.

It was shorter than we thought.

When I went to put my letter in the mail box,

I found a package for me which was a new scrub with company logo.

It was huge for XS, and I need to alter the length, and cheap fabric…

Oh well.


I discarded all pumpkins.

Then checked the garden and cut back some more.

I wish we can have some asparagus finally next spring.


We took nap together.

I can sleep forever.

Maybe it’s because of this weather.


Then Dan made breakfast burritos.

It was really good.


We did good long stretching at night.

Ever since I heard about the biopsy, I had this weird soreness in the area.

It’s just psychologic pain, but if I let myself being sick, I will be really sick.

So I’m trying to hold myself not to jump to any conclusion.

After stretching, I felt much better.


I didn’t know if I can sleep, but I could sleep real well.

I am recovering.


金曜日。

夫は半日仕事へ。

残りのお味噌汁を温めて朝ごはん。

これがなんとも美味しくて大好き。

その後にゆっくりコーヒー。

また雨が降っていたけれど朝には上がった。

ゆっくり部屋の掃除をする。

手紙を書いていると夫が帰宅。

思ったより早かったね。


手紙を出しに行くと、仕事先のロゴ入りのスクラブが届いていた。

XSなのにでかいし、裾上げが必要そうだし、ペラペラだし。

うーん、まぁ、一応洗ってみよう。

もうふにゃふにゃになってきたカボチャを片付ける。

コンポストの穴に入れて、上から土をかけるだけ。

お庭も見てまわって、少し切り戻しをした。

アスパラももう終わり。

来年はようやく収穫できるかな。

しばらく二人でお昼寝した。

天気のせいか、たっぷり眠れる。

それから夫がブレックファストブリトーをつくってくれた。

スクランブルエッグが入っているブリトー。

チーズの塩気が効いていて美味しい。

夜、しっかりめにストレッチする。

先日検査に行ってから、急に変な痛みを感じるようになった。

明らかに気のせいなのだけど、

ここでその気になると本当に病気になりそうなので、気をしっかりもっていこうと思う。

たっぷり緩めるとだいぶ楽になった。

よく寝たから夜は眠れないかなと思ったのに、よく眠った。

回復している。

bottom of page