Sunday.
Coffee and oatmeal.
It was warmer than yesterday.
We went out to continue working on the house.
After Dan put last two boards, it’s time to put the skirting back.
Those thin steal panel is hard to deal.
It’s easy to get bent, but not easy to straighten.
We had to take a break after while.
Dan bought us sandwiches at co-op.
And we watched baseball.
Mets scored first, and kept that lead until Phillies tied.
So we stopped watching and back to work.
After we finished putting skirting back, we checked the score.
They tied again, but then lost in 9th inning.
I buried everything in the grabble and that’s it.
We finished the south side of the house where it gets most weathered.
Working in the lower position is hard for your body.
Drilling feels much harder too.
Working on house is not easy.
We took shower and ate yogurt and cereal for dinner.
I did lots of stretching.
A weekend of baseball and working on the house.
日曜日。
コーヒーとオートミール。
今日は少し暖かい。
外へ出て昨日の続き。
夫が板を貼ってくれて、その上にわたしがシートを留める。
それから金属の板を貼っていくのだけど、これがなかなか曲者だ。
薄い鉄板?で曲がりやすいくせに一度曲がると元に戻らない。
これは本来は外壁に使う素材、と夫。
途中で休憩。
夫がコープで買ってきてくれた美味しいサンドイッチを食べて、しばし野球観戦。
2戦目も勝つとは思えないけれど、楽しく観る。
先制点を入れた後しばらく何もなく、追いつかれたところで見るのを一旦やめる。
外に戻って金属を貼っていく作業を続けた。
全部終わった後、スコアをチェックしてみたら逆転されたのち同点に追いついていたのに、9回裏で打たれて負けてしまった。
あーあ。
その後、砂利を埋める作業をして終了。
最後のこの作業がとても疲れた。
全体的にずっと中腰で作業するのがとても辛い。
ドリルでネジを打つのも、姿勢が変わるだけで力が入れにくくなり、何倍も大変になる。
大工仕事は簡単そうに見えて、予想より大変で、毎回予想よりもかなり時間がかかる。
プロはすごいなと思う。
疲れ果てて交代でシャワーを浴び、夜はヨーグルトとシリアルのみ。
念入りにストレッチした。
まだ細かい穴を埋めたりが残っているけれど、冬が来る前にしたかった大工事はできてよかった。
野球と日曜大工の週末だった。
Comments