yuko's diary 10/21/25
- yuko weiner

- 10月21日
- 読了時間: 2分
Tuesday.
I worked at the usual hospital today.
I forgot my phone and Dan brought it for me.
It was a quiet morning, and I could read a lot.
I was planning to go for a walk, but it got little busy.
Anyway, I went for a walk after lunch.
I finished my book.
No big conclusions, lives will continue.
I felt fine with it.
I loved reading about story in the NYC.
As we work same days now, I walked home.
I stopped at the library and got newly arrived one.
The wind was cool, but the setting sun was warm.
And so beautiful.
All trees were shinning.
Back home, I made red cabbage salad and fried egg.
I ate with pickles, tomato, kimchi, smoke salmon, and toast.
It was good enough.
I did my workout and studied Spanish.
Then decided to make potato salad.
Only pickles and parsley.
Rice vinegar and mayo.
And more red cabbage salad.
I made fire, and made myself hot water bag.
When Dan came home, we talked a bit, but went to bed soon.
火曜日。
今日はいつもの病院で仕事。
携帯を忘れてきて、夫に届けてもらった。
午前中は暇で、読書が進む。
少し温まったら歩きに行こうと思っていたら、急に忙しくなった。
それでもお昼の後は歩きに出られた。
本を読み終わる。
なんだろう、特に結論もなく、人生は続いていく、という感じの終わり方だったけれど、物足りなさもなかった。
ニューヨークの街のあちこちが出てくるのも、懐かしくてよかった。
今週から夫と仕事の日がかぶるので、歩いて帰る。
図書館によって、新しく届いた本を受け取る。
風は冷たいけれど、夕陽はまだ暖かさを残している。
紅葉のなんと美しいこと。
なんてこともない木も、キラキラしている。
帰宅して、紫キャベツのナムル、目玉焼きをつくる。
キュウリのピクルス、トマト、キムチ、スモークサーモン、トーストと一緒に食べたらお腹いっぱいになった。
さっと用意するひとりごはんとしては上出来だ。
ワークアウトして、スペイン語の勉強。
思いついてポテトサラダをつくる。
具材はピクルスとパセリだけ。米酢とマヨネーズで味付け。
紫キャベツのナムルも追加で作っておく。
暖炉に火を入れて、湯たんぽも入れて、のんびりして夫を待つ。
帰宅後、少しおしゃべりしてからおふとんに入った。


コメント