top of page

yuko's diary 10/2/24

Wednesday.

Dan left for work.

I did my workout in the morning.


I bleached whites and did laundry.

Then I started preparing our trip in the end of month.

I printed out all tickets and gathered other documents.

I know I have data and everything, but I still want to have paper.


I went outside in the afternoon.

Then Dan and his colleagues were visiting in between work.

He really liked our property.

Yes, this is really good place.


There was a black truck by the creek, and few guys were doing something whole day.

Dan asked them and they were fish and wild life.

We were relieved but not Saige.

She was on alert whole day, and followed me when I was working in the garden.

Stayed by my side as a guardian.


I did some sowing in the afternoon.

Mets game 2 was on.

Dan came home and we were nervous.

They were winning until 8th inning. Oh well.


I made fried rice using the same ingredients as last night’s pasta.


Went to bed early.





水曜日。

夫は仕事へ。

今日も朝のうちにワークアウト。


オキシ漬けのち洗濯。

それから月末の旅行の準備。

まずはチケット類の印刷から。

全部データで持っているけれど、やっぱり紙で欲しいと思うのは年代なのだろうか。

その他書類も用意する。


お昼過ぎ、ようやく外に出て作業に取り掛かっていたら、夫が帰宅。

今日は同僚も一緒に途中に寄ってくれた。

同僚は隣町に住んでいるけれど、うちの土地が、静かな隠れ場みたいですごく気に入ってたくさん褒めてくれた。

そうなんだ、とてもいい場所なんだよ。


小川の横にトラックが止まって、ずっと何やらしているのは気になっていたけれど、そのままにしていた。

夫と同僚が仕事に戻る前に聞いてくれたら、Fish and Wild Life の人たちだった。

日本でいうところの環境省か?小川の調査をしているよう。

それで人間は納得したけれど、セージはそうは行かない。

ずっと様子を伺っていて、わたしがお庭で作業していると、少し離れたところに寝そべって、トラックの方を見張っている。

場所を移動してもついてきてくれてうれしかった。

クッキーを多めにあげる。


午後は縫い物など。

メッツは2戦目。今日勝てば終わりだけど、そんなに上手くいかないよなと思う。

こうやって期待を低く持つ精神が染み付いているチーム、メッツ。

意外やリードを保っていたのに、8回裏で逆転ホームラン。あーあ。


晩ごはんは昨日と同じ材料を使ってつくったチャーハン。

やっぱりアジアの方がしっくりくる。

今後白いチャードはチンゲンサイと思って料理しよう。

カラフルな方はまた違う味だ。


早めにおふとんに入った。

Comments


bottom of page