yuko's diary 1/25/26
- 1月25日
- 読了時間: 2分
Sunday.
Dan took a day off.
But we decided not to work on the chimney.
Instead, we had a relaxing day.
Rye bread and banana for breakfast.
I started laundry early.
Dan made eggs for lunch.
With toasts, tomato, sprouts.
After lunch, we laid down for while.
We read our book until the sun came out of clouds and shine the room.
We decided to go for a walk.
Bundled up, we walked to the nearest park.
You can see the river here too, just not able to go closer.
We could see the ice was floating on the river. Lots of them.
We stopped at co-op.
Back home, we ate granola and took it easy.
I did the second load of laundry.
We had soy meat tacos.
It’s huge, maybe we should call it burrito.
I could only eat one.
I started rye bread dough.
We watched an old movie called “The Night of The Hunter”
We can see the influence of Orson Welles.
Those old type of acting is funny to me.
The story was quick and it was interesting in a way.
I found free movie site, and we can watch old ones.
We stayed up little late.
It was a nice day of the rest.
日曜日。
今日は夫が休みを取った。
作業の続きはしないで、1日のんびりする。
ライ麦パンのトーストとバナナ。
朝から洗濯を回す。
お昼に夫が目玉焼きを焼いてくれた。
トースト、トマト、スプラウトで朝ごはんみたいなお昼ごはん。
食後しばらく横になる。
一緒に読書していたら、雲の隙間から太陽が出てきて部屋がさぁっと明るくなる。
散歩に出ることにした。
たくさん着込んで、近い方の公園まで。
ここも川が見えるけれど、柵越しだ。
氷が川面一面に浮いていて流れていた。わー。
コープに寄って帰る。
帰宅してグラノーラでおやつ。
しばしのんびりする。
洗濯は2回目。
夜ご飯は大豆ミートのタコス。
でっかいので、ほとんどブリトーサイズ。
ひとつ食べたらお腹がいっぱいになった。
ライ麦パンを仕込む。
夜、夫が気になっていたという古い映画を見る。
“The Night of The Hunter” 1956年。
オーソン・ウェルズの影響を濃く感じる画面。
この頃の演技ってなんだか笑ってしまう。説明口調だからかな。
展開が早いのでそれなりにおもしろかった。
フリーの映画サイトを見つけたので、しばらく古い映画を観るのには困らなさそう。
少し夜更かししておふとんに入る。
今週末はのんびりできなかったので、追加の休みが取れてよかった。


コメント