top of page

yuko's diary 1/19/25

Sunday.

It was cold day again, but perfectly sunny.


I cleaned up and did a short pilates then took bath.

Before going to take bath, Dan helped my hair cut.

He shaved back and around my ear.


We went for a walk.

We packed mineral water and chips to do a picnic at the boat launch.

It was so quiet and nobody was there.

While we were eating chips, the wind got so strong.

It was brutal inside park where nothing block the wind.

We had to put everything on, and march one step at the time.

When we reached to co-op, it was back to normal.


We ate sandwich from co-op and Dan took a nap.

I couldn’t sleep so I read and did knitting.


I made fried rice using leftover chicken.

Celery, onion, carrots.

It was too much rice to vegetable but it tasted really good.


My workout today was leg.

Then I did some advanced pilates.

It was hard, but good.


We were watching tennis but it was not good game.

Madison Keys made so many mistakes and Sinner was hurt.

I couldn’t keep going but later learned that they both won.

Wow.

Sorry that I gave up on you too soon.






日曜日。

今日も寒い朝、でも快晴。


片付けて短いピラティスのち、お風呂へ。

その前に夫に散髪してもらった。

襟足と耳の周りの刈り上げ。

当然だけど、自分でやるより上手くいくし楽だ。


髪の毛を乾かしてから散歩に出る。

昨日見つけた場所でピクニックしようと、水筒に詰めた炭酸水と、半分開いたポテトチップスの袋を持っていく。

ちょうどお昼前でみんな教会なのか、全然人がいない。

サッカーのメッシ選手の顔がついたタコス味のチップス。

静かで気持ちいいなぁと食べていたら、どんどん風が強くなってきた。


何もない広い公園はさらに風が強く感じる。

公園の小屋の陰に避難し、一度は脱いだ帽子や手袋をまたしっかり嵌めて、一歩ずつ風に向かって歩いた。

コープに寄ってひと息、そこからはまた晴れの日曜に戻っていた。

しばらく強風の日がなかったから、ひさしぶりでびっくりした。


コープで買ってきたサンドイッチを食べて、夫はお昼寝。

わたしは眠れなくて、読書と編み物。


昨日の残りの鶏ももを使ってチャーハンにする。

セロリ、タマネギ、ニンジンと雑穀ごはん。

ちょっと野菜の割合が少なかったけれど、なかなか滋味深い味になった。


ワークアウトは脚。

それときつめのピラティス。


テニスを少し見たけれど、あんまりいい試合じゃなくて途中でやめてしまった。

マディソン・キースは急に調子が悪くなってミスが続いたし、ヤニック・シナーは足の怪我があったみたい。

観ていて辛くて止めたのだけど、後で結果を見ると、二人とも勝っていた。

えええ、すごいなぁ。先に諦めてしまってごめん。

Comments


contact.jpg
bottom of page